L’enveloppe de transmission suisse

Dans aucun autre pays, sans doute, on ne vote autant par correspondance qu’en Suisse. Cela s’explique notamment par le fait que dans notre pays, tout est fait pour nous faciliter la tâche. En effet, chaque électeur reçoit automatiquement son matériel de vote par courrier et peut réexpédier son bulletin dans la même enveloppe.

Inventée et brevetée par Elco, cette enveloppe réutilisable est soumise à d’énormes contraintes, puisqu'elle doit supporter deux fois l'acheminement par la poste.
Le dilemme est de concevoir l'enveloppe de telle manière qu'elle ne s'ouvre pas durant le trajet, mais que son destinataire puisse la décacheter facilement grâce à sa patte perforée.
Forte de sa grande expérience, Elco a développé une perforation qui ne s'endommage pas pendant l’acheminement postal, tout en permettant une ouverture aisée par le destinataire. L’astuce consiste à exercer sur la languette une traction légèrement descendante, comme indiqué sur l'enveloppe.

Voilà comment décacheter aisément l’enveloppe:

Pour les électeurs

Incorrect : Tirer la languette horizontalement ou vers le haut.

Tirer la languette légèrement vers le bas plutôt qu’horizontalement ou vers le haut.

Tirer la languette légèrement vers le bas plutôt qu’horizontalement ou vers le haut.

Celle-ci est réalisée dans un robuste papier kraft 110 g/m2 répondant à des critères de qualité élevés. Le papier kraft est un type de papier particulièrement résistant. Il est constitué à presque 100% de fibres de cellulose, auxquelles on ne rajoute que de l'amidon, une solution d'alun et de la colle pour obtenir l'effet recherché à sa surface et en accroître la solidité.

Elco a déposé un brevet pour l’invention de l’enveloppe de transmission réutilisable.

Elco SA est à l’origine de nombreuses innovations proposées sur le marché de l’enveloppe et de la papeterie, dont l’enveloppe de transmission réutilisable employée dans notre pays pour le vote par correspondance. En tant que leader du marché, Elco propose le plus large assortiment d’enveloppes de Suisse.

Correct: Tirer la languette légèrement vers le bas.

Incorrect: Tirer la languette horizontalement ou vers le haut.

Correct

Incorrect

Les nouvelles spécifications postales

En 2014, la Poste a édicté pour les enveloppes de nouvelles directives garantissant un traitement mécanique. Celles-ci figurent sur le site Internet de la Poste, à cet endroit. Ces directives prévoient deux types d’enveloppe : l'un avec une fenêtre panoramique, l’autre avec une fenêtre réduite.

Les nouvelles enveloppes de transmission ont été développées avec la poste et puis certifiées par la poste.

Pour vous, les avantages sont considérables:

  • Les tests le montrent: elle protège efficacement le contenu de toute dégradation, en particulier pour les votes d’importance.
  • Elle est certifiée par la Poste et correspond par conséquent aux directives postales.
  • Elle est conçue pour ne pas être soumise au supplément pour envois spéciaux (traitement automatique).
  • Vous avez le choix entre deux modèles : avec une fenêtre panoramique ou avec une fenêtre réduite à gauche.
Les spécifications de cette enveloppe en un coup d’oeil

Format

245 x 170 mm

Papier

Au moins 110 g/m2, Kraft blanc

Languettes latérales

Collées à l’intérieur

Film de la fenêtre

Film transparent, pas de pergamine

Position de la fenêtre

Version avec fenêtre panoramique:
Distance du bord:
32,5 mm à gauche et à droite
40 mm en haut et en bas
Version avec fenêtre à gauche:
Distance du bord:
A gauche au moins 32,5 mm, à droite au moins 122,5 mm
En haut au moins 25 mm, en bas au moins 40 mm

Perforation

La languette d’ouverture se tire de droite à gauche

Fermeture

Bandelette autocollante ou bande gommée, à choix

Languette

Hauteur minimum: 52 mm

Position de la languette

Au premier envoi, en haut. Lors du renvoi par le citoyen, en bas.

Impression au recto

Conforme aux prescriptions postales.
Conforme aux prescriptions postales. Dans la version avec fenêtre à gauche, une impression à droite de la fenêtre est autorisée.

Impression au verso

Marque de la certification de conformité aux prescriptions de La Poste. Pour le reste, le verso est imprimable librement.

Annotation «Affranchir, svp»

Optionnelle

Une nouvelle carte de légitimation

La modification de l’enveloppe impose également une modification de la carte de légitimation. Nous avons établi pour vous les dimensions permettant une parfaite adéquation avec l'enveloppe de transmission.

Voici une vue d’ensemble de l'assortiment Elco pour les élections et les votations

Enveloppe de transmission aller-retour pour le vote par correspondance

Des chiffres et des faits:

  • Format: 245 x 170/52
  • Papier: 80 g/m2
  • 500 pièces par boîte
  • Fenêtre : 90 x 105, à 40 mm du bas et à 122,5 mm du bord droit
  • Patte de fermeture utilisable deux fois
  • Préimpression standard en allemand du recto et du verso
  • Patte de fermeture, fenêtre en papier sulfurisé
  • Peuvent être codées deux fois par la Poste
  • Papier kraft blanc
  • Double perforation de la patte de fermeture
Kuvert mit automatischem Nassklebeverschluss

Patte extérieure gommée pour mise sous pli automatique,
patte intérieure adhésive (N° art. 32853)

Kuvert mit manuellem Nassklebeverschluss

Patte extérieure adhésive pour mise sous pli manuelle,
patte intérieure gommée (N° art. 32854)

 


 

Enveloppe de vote

  • Grise en papier recyclé
  • Sans fenêtre, texte en allemand
  • Grace aux perforations au milieu on reconnait tout de suite s’il se trouve encore des bulletins de vote dans l’enveloppe (même si les enveloppes sont mise l’une sur l’autre)
  • Papier: 80 g/m2
  • 500 pièces par boîte
Abstimmkuvert C6

Format: C6 (162 x 114/33), Art. No. 30754

Abstimmkuvert C5

Format: C5 (229 x 162/36) Art. No. 32754